<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">communicology</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Коммуникология</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Communicology</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2311-3065</issn><issn pub-type="epub">2311-3332</issn><publisher><publisher-name>МАК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.21453/2311-3065-2022-10-2-85-94</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">communicology-272</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>СОЦИОЛОГИЯ КУЛЬТУРЫ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>SOCIOLOGY OF CULTURE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Простой и понятый язык» как новый тренд коммуникации государства и общества</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Plain and easy language as a new trend of communication between the state and society</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Катышева</surname><given-names>Л. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Katysheva</surname><given-names>L. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Катышева Лариса Валерьевна – старший научный сотрудник научно-исследовательской лаборатории «Современные технологии в государственном управлении» Института «Высшая школа государственного управления» РАНХиГС.</p><p>119571, г. Москва, пр-т Вернадского, 82.</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Katysheva Larisa Valerievna – Senior Researcher of Modern Technologies in Public Administration Research Laboratory.</p><p>119571, Moscow, Vernadsky av., 82</p></bio><email xlink:type="simple">katysheva-lv@ranepa.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (РАНХиГС)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration (RANEPA)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>06</month><year>2022</year></pub-date><volume>10</volume><issue>2</issue><fpage>85</fpage><lpage>94</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Катышева Л.В., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Катышева Л.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Katysheva L.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.communicology.ru/jour/article/view/272">https://www.communicology.ru/jour/article/view/272</self-uri><abstract><p>Анализируя современные коммуникативные практики органов власти разных уровней, а также выступления и посты в социальных сетях ряда российских чиновников, автор статьи указывает на заметные изменения в стилистике коммуникаций государства и общества по сравнению с предыдущими периодами. Триггером данных изменений, наметившихся с момента появления новых средств коммуникации и поддержанных активным распространением интернета, стала ситуация пандемии коронавируса, которая потребовала от государства выстраивать кризисные коммуникации, требующие ясности сообщений, скорости их доставки и обращения к эмоциям аудитории. Отмеченные изменения можно считать трендом, который будет только усиливаться, в том числе и благодаря наблюдаемому во многих странах Европы росту популярности «простого и ясного языка», ставшего ответом на проблему низкого уровня читательской грамотности. Однако главным образом он будет поддержан благодаря активному развитию новых форматов коммуникаций государства и общества, выстраивающихся на базе популярных у аудитории социальных сетей, что можно считать результатом так называемой пятой коммуникационной революции, которая стирает грань между письменной и устной речью и ведет к появлению новых речевых жанров. Государственные институты охотно принимают перемены и изъявляют желание искать новый tone of voice в коммуникации с гражданами, а также обучаться актуальным коммуникационным практикам.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Analyzing the modern communication practices of authorities at different levels, as well as speeches and posts on social networks of a number of Russian officials, the author of points to noticeable changes in the style of communication between the state and society compared to previous periods. These changes seem to be caused by the need for the authorities to master the increasingly popular new media and communicate with an audience that, due to its training, cannot perceive information in an official style. The trigger of these changes, outlined since the advent of new means of communication and supported by the active spread of the Internet, was the situation of the coronavirus pandemic, which required the state to build crisis communications that require clarity of messages, speed of their delivery and appeal to the emotions of the audience. The noted changes can be considered a trend that will only intensify, including due to the growth in popularity of ‘plain and easy language’ observed in many European countries, which has become a response to the problem of low level of reader literacy. However, it will mainly be supported due to the active development of new formats of communication between the state and society, built on the basis of popular social networks among the audience, which can be considered the result of the so-called fifth communication revolution, which blurs the line between written and oral speech and leads to the emergence of new speech genres. State institutions willingly accept changes and express a desire to seek a new tone of voice in communication with citizens, as well as to learn relevant communication practices.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>коммуникация</kwd><kwd>социальные сети</kwd><kwd>визуальный контент</kwd><kwd>простой и ясный язык</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>communication</kwd><kwd>social networks</kwd><kwd>visual content</kwd><kwd>plain and easy language</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Катышева Л.В. (2020). Современные лидеры в борьбе с пандемией и недоверием // Личность: ресурсы и потенциал. № 4 (8). С. 18-24.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bell D. (1996). The Cultural Contradictions of Capitalism. Basic Books; special ed.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Катышева Л.В. (2021). Финские и южнокорейские практики как основа для поиска универсальных подходов к кризисным коммуникациям в период пандемии COVID-19 // Коммуникология. Том 9. № 4. C. 66-82.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Betoncu O., Ozdamli F. (2019). The disease of 21st century: Digital disease. Central and Eastern European Online Library [el. source]: https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=769088.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Медина Д. (2018). Правила мозга. Что стоит знать о мозге вам и вашим детям. М.: Манн, Иванов и Фербер.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cressler J.D. (1998). The Communications Revolution. In: Silicon Earth, 2nd ed. CRC Press, 2016.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нечаева Н.В., Хельмле К.-С., Каирова Э.М. (2021). Перевод на ясный и / или простой языки как интралингвальный вид перевода и подготовка переводчиков // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание. Т. 20. № 3. С. 99-108.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dan L.I. (2021). On the Basic Conditions and Realistic Approaches to Build the Belt and Road Cultural Community. Journal of Renmin University of China. Vol. 35. No. 6. P. 165-175.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шевченко В.Э. (2013). Теоретические основы визуальной коммуникации // Научные ведомости БелГУ. Сер. Гуманитарные науки. № 20 (163). Вып. 19. С. 174-180.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fremer M., Leskelä L., Onkamo U., Piehl A., Raevaara L., Tiililä U. (2019). Clear language is inclusive and prevents exclusion [el. source]: https://vm.fi/documents/10623/12914468 /Policy_Brief_1_2019.pdf/0a1dd1b1-257f-1f18-63ba-36ea83a9c308/Policy_Brief_1_20-19.pdf.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bell D. (1996). The Cultural Contradictions of Capitalism. Basic Books; special ed.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kortti J. (2021). Revolution talk and media history. In: Academia Letters Helda [el. source]: https://doi.org/10.20935/AL811.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Betoncu O., Ozdamli F. (2019). The disease of 21st century: Digital disease. Central and Eastern European Online Library [el. source]: https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=769088.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Logan R. (2020). Marshall McLuhan’s General System Thinking and Media Ecology. New Explorations: Studies in Culture and Communication. Vol. 1. No. 2. P. 187-200.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cressler J.D. (1998). The Communications Revolution. In: Silicon Earth, 2nd ed. CRC Press, 2016.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Technical Report of the Survey of Adult Skills (2019). OECD [el. source]: https://www.oecd.org/skills/piaac/publications/PIAAC_Technical_Report_2019.pdf.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dan L.I. (2021). On the Basic Conditions and Realistic Approaches to Build the Belt and Road Cultural Community. Journal of Renmin University of China. Vol. 35. No. 6. P. 165-175.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Katysheva L.V. (2020). Modern leaders in the fight against the pandemic and mistrust. Personality: resources and potential. No. 4 (8). P. 18-24 (In Rus.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Fremer M., Leskelä L., Onkamo U., Piehl A., Raevaara L., Tiililä U. (2019). Clear language is inclusive and prevents exclusion [el. source]: https://vm.fi/documents/10623/12914468/Policy_Brief_1_2019.pdf/0a1dd1b1-257f-1f18-63ba-36ea83a9c308/Policy_Brief_1_20-19.pdf.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Katysheva L.V. (2021). Finnish and South Korean practices as a basis for finding universal approaches to crisis communications during the COVID-19 pandemic. Communicology. Vol. 9. No. 4. P. 66-82 (In Rus.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kortti J. (2021). Revolution talk and media history. In: Academia Letters Helda [el. source]: https://doi.org/10.20935/AL811.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Medina D. (2018). Brain rules. What you and your children should know about the brain. Moscow: Mann, Ivanov and Ferber (In Rus.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Logan R. (2020). Marshall McLuhan’s General System Thinking and Media Ecology. New Explorations: Studies in Culture and Communication. Vol. 1. No. 2. P. 187-200.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nechaeva N.V., Helmle K.-S., Kairova E.M. (2021). Translation into clear and / or simple languages as an intralingual type of translation and training of translators. Bulletin of the Volgograd State University. Series 2. Linguistics. Vol. 20. No. 3. P. 99-108 (In Rus.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Technical Report of the Survey of Adult Skills (2019). OECD [el. source]: https://www.oecd.org/skills/piaac/publications/PIAAC_Technical_Report_2019.pdf.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shevchenko V.E. (2013). Theoretical Foundations of Visual Communication. Scientific Bulletin of BelSU. Ser. Humanitarian sciences. No. 20 (163). Issue. 19. P. 174-180 (In Rus.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
