<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">communicology</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Коммуникология</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Communicology</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2311-3065</issn><issn pub-type="epub">2311-3332</issn><publisher><publisher-name>МАК</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.21453/2311-3065-2020-8-2-182-193</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">communicology-77</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>СОЦИОЛОГИЯ УПРАВЛЕНИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>SOCIOLOGY OF MANAGEMENT</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Северный сосед: мемы о народе и власти как инструмент формирования имиджа России в цифровом пространстве Китая</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Northern Neighbor: memes about people and power as a tool for shaping the image of Russia in Chinese digital space</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Надежкина</surname><given-names>Е. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Nadezhkina</surname><given-names>E. S.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">noemail@neicon.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кириллина</surname><given-names>Н. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kirillina</surname><given-names>N. V.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">noemail@neicon.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Lomonosov Moscow State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>14</day><month>07</month><year>2021</year></pub-date><volume>8</volume><issue>2</issue><fpage>181</fpage><lpage>192</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Надежкина Е.С., Кириллина Н.В., 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Надежкина Е.С., Кириллина Н.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Nadezhkina E.S., Kirillina N.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.communicology.ru/jour/article/view/77">https://www.communicology.ru/jour/article/view/77</self-uri><abstract><p>Феномен интернет-мемов нечасто обсуждается в академическом дискурсе, несмотря на активное их применение в прикладной коммуникации: связях с общественностью, маркетинговых и политических коммуникациях, конструировании брендов. Интернет превратил распространение мемов в повседневную практику, и этот термин (а) стал неотъемлемой частью общедоступного сетевого языка; (б) элементом современной сетевой культуры, обладающим высоким потенциалом к формированию устойчивых образов и стереотипов. В настоящей статье, опираясь на анализ двух распространенных мемов о России в китайском сегменте сети интернет, мы предпринимаем попытку проследить, как развивается образ России в китайском интернет-сегменте, выявить наиболее устойчивые образы и оценить перспективы работы с мемами в управлении имиджем страны и конструировании страновых брендов</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The phenomenon of Internet meme is not often discussed in academic discourse, despite its active use in applied communication, e.g. public relations, marketing and political communications, and branding. The Internet has made the distribution of memes a daily practice, and this term (a) has become an integral part of a publicly accessible network language; (b) an element of modern network culture with a high potential for the formation of sustainable images and stereotypes. In this paper, based on an analysis of two common memes about Russia in the Chinese segment of the Internet, we attempt (1) to trace how the image of Russia is developing in the Chinese Internet segment, (2) to identify the most stable images and tropes, and (3) to evaluate the prospects for using the memes in professional communication, in our case limited to the development of country image and brands.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>интернет-мем</kwd><kwd>сетевые коммуникации</kwd><kwd>имидж государства</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>(культурная) диффузия</kwd><kwd>internet meme</kwd><kwd>(cultural) diffusion</kwd><kwd>network communication</kwd><kwd>image of state</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Докинз Р. (1993). Эгоистичный ген. М.: МирюЛысенко Е.Н. (2017). Интернет-мемы в коммуникации молодёжи // Вестник СПБГУ. Социология. Том 10, вып. 4. С. 410-424: https://cyberleninka.ru/article/n/internet-memy-v-kommunikatsii-molodezhi.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Докинз Р. (1993). Эгоистичный ген. М.: МирюЛысенко Е.Н. (2017). Интернет-мемы в коммуникации молодёжи // Вестник СПБГУ. Социология. Том 10, вып. 4. С. 410-424: https://cyberleninka.ru/article/n/internet-memy-v-kommunikatsii-molodezhi.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Савицкая Т.Е. (2013). Интернет-мемы как феномен массовой культуры // Информкультура онлайн. Аналитика, библиография, фактография по культуре и искусству // НИЦ Информ-культура РГБ. № 3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Савицкая Т.Е. (2013). Интернет-мемы как феномен массовой культуры // Информкультура онлайн. Аналитика, библиография, фактография по культуре и искусству // НИЦ Информ-культура РГБ. № 3.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шостак С. (2005). Механизмы культурной диффузии // Социология: теория, методы, маркетинг. № 3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Шостак С. (2005). Механизмы культурной диффузии // Социология: теория, методы, маркетинг. № 3.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Atran S. (2001). The trouble with memes: Inference versus imitation in cultural creation. Human Nature. No.12(4). P. 351-381. DOI: 10.1007/s12110-001-1003-0.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Atran S. (2001). The trouble with memes: Inference versus imitation in cultural creation. Human Nature. No.12(4). P. 351-381. DOI: 10.1007/s12110-001-1003-0.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Aunger R. (2006). Cultural Transmission and Diffusion In: Encyclopedia of Cognitive Science.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aunger R. (2006). Cultural Transmission and Diffusion In: Encyclopedia of Cognitive Science.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Chielens K., Heylighen F. (2005). Operationalization of meme selection criteria: Procedures to empirically test memetic hypotheses. Proceedings AISB. Retrieved from: http://www.aisb.org.uk/publications/proceedings/aisb05/9_Soc_Final.pdf.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chielens K., Heylighen F. (2005). Operationalization of meme selection criteria: Procedures to empirically test memetic hypotheses. Proceedings AISB. Retrieved from: http://www.aisb.org.uk/publications/proceedings/aisb05/9_Soc_Final.pdf.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dawkins R. (2004). A devil’s chaplain: reflections on hope, lies, science, and love. Boston, MA: Mariner Books.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dawkins R. (2004). A devil’s chaplain: reflections on hope, lies, science, and love. Boston, MA: Mariner Books.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Jenkins H., Li X., Krauskopf A.D., Grean J. (2009). If it doesn’t spread, it’s dead (part one). In: Media viruses and memes. Retrieved from: http://henryjenkins.org/blog/2009/02/if_it_doesnt_spread_its_dead_p.html.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jenkins H., Li X., Krauskopf A.D., Grean J. (2009). If it doesn’t spread, it’s dead (part one). In: Media viruses and memes. Retrieved from: http://henryjenkins.org/blog/2009/02/if_it_doesnt_spread_its_dead_p.html.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Katz E. (1999). Theorizing diffusion: Tarde and Sorokin revisited. In: Annals of the American Academy of Political and Social Science, 566(1). P. 144-155. DOI: 10.1177/000271629956600112.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Katz E. (1999). Theorizing diffusion: Tarde and Sorokin revisited. In: Annals of the American Academy of Political and Social Science, 566(1). P. 144-155. DOI: 10.1177/000271629956600112.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Knobel M., Lankshear C. (2007). A new literacies sampler. New York, NY: Peter Lang.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Knobel M., Lankshear C. (2007). A new literacies sampler. New York, NY: Peter Lang.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Olesen M. (2016). Meme. In: The International Encyclopedia of Communication Theory and Philosophy.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Olesen M. (2016). Meme. In: The International Encyclopedia of Communication Theory and Philosophy.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shifman L. (2013). Memes in a Digital World: Reconciling with a Conceptual Troublemaker Journal of Computer-Mediated Communication. Vol. 18, Issue 3 DOI: https://doi.org/10.1111/jcc4.12013.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shifman L. (2013). Memes in a Digital World: Reconciling with a Conceptual Troublemaker Journal of Computer-Mediated Communication. Vol. 18, Issue 3 DOI: https://doi.org/10.1111/jcc4.12013.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sobande F. (2019). Memes, digital remix culture and (re)mediating British politics and public life. IPPR Prograssive review. Vol. 26. Issue 2. DOI: https://doi.org/10.1111/newe.12155.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sobande F. (2019). Memes, digital remix culture and (re)mediating British politics and public life. IPPR Prograssive review. Vol. 26. Issue 2. DOI: https://doi.org/10.1111/newe.12155.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Spitzberg B. (2014). Toward A Model of Meme Diffusion. Communication Theory. Vol. 24. Issue 3. P. 225-360. DOI: https://doi.org/10.1111/comt.12042.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Spitzberg B. (2014). Toward A Model of Meme Diffusion. Communication Theory. Vol. 24. Issue 3. P. 225-360. DOI: https://doi.org/10.1111/comt.12042.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Tracy L. (1996). Genes, memes, templates, and replicators. Behavioral Science. Vol. 41. Issue 3. P. 205-214</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tracy L. (1996). Genes, memes, templates, and replicators. Behavioral Science. Vol. 41. Issue 3. P. 205-214</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
