Preview

Коммуникология

Расширенный поиск

Гибридизация и креолизация как модели межкультурного взаимодействия посредством танца

https://doi.org/10.21453/2311-3065-2020-8-4-52-62

Полный текст:

Аннотация

Автором проанализированы процессы межкультурного взаимодействия посредством танца. Условно, эти процессы разделены на межличностные: на уровне межкультурной коммуникации (общение между адресантом и адресатом), и межкультурные: на уровне взаимодействия культур (общение между аудиторией и культурной традицией). Предполагается, что межкультурное взаимодействие посредством танца осуществляется по моделям гибридизации и креолизации. Методологической базой исследования является семиотический подход, позволяющий рассматривать танец как текст культуры. Основой семиотического подхода в исследовании послужили труды Ю.М. Лотмана, в которых культура и ее явления выступают в роли механизмов, хранящих, передающих и генерирующих информацию.

Об авторе

А. Л. Милешко
Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ
Россия


Список литературы

1. Астафьева О.Н. (2012). Взаимодействие культур: динамика моделей и смыслов // Вопросы социальной теории. №6. С. 97-107.

2. Багана Ж., Халипина Е.В. (2009). Роль смешения языков в формировании глобальной культуры // Научные ведомости. №14 (69). С. 18-23.

3. Белякова И.Г. (2018). Модели межкультурной коммуникации в условиях культурно-цивилизационных трансформаций: диссертация доктора культурологии [Рос. акад. народного хоз-ва и гос. службы при Президенте РФ]. Москва.

4. Белякова И.Г., Милешко А.Л. (2020). Феномен танца в межкультурной коммуникации // Культура и цивилизация. Том 10. № 3А. С. 15-25. DOI: 10.34670/AR.2020.71.98.002.

5. Буксикова О.Б., Веневцева С.П. (2015). Традиционная танцевальная культура Востока и ее трансформация в России // Культура. Духовность. Общество. № 16. С. 52-58.

6. Иванов С.В. (2012). Феномен российского хип хопа: смыслообразование в контексте культурного взаимодействия: автореферат диссертации кандидата культурологии. Москва.

7. Касимова М.И. (2014). Понятие эклектизм в танце через творчество современного хореографа XX века Иржи Киллиана // Модернизация Российского общества и подготовка кадров для отрасли культуры и искусств. Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 45-летию Казанского государственного университета культуры и искусств: в 3-х частях. Под научной редакцией Р.Р. Юсупова, Р.М. Валеева. С. 263-265.

8. Красюкова Е.С., Мороховская А.Н. (2017). История развития греческого танца на Крымском полуострове // сборник статей Международной научно-практической конференции: вчастях. Роль инноваций в трансформации современной науки. Уфа: Аэтерна. С. 109-111.

9. Кузьмина Т.Р. (2014). Ирландские культурные влияния в США: Мягкая сила в действии // Культурное наследие Ирландии. Культура перевода. Сборник материалов конференций. Под ред. Е.В. Белоглазовой, Н.А. Алексеевой. С.10-17.

10. Курбан Е. Н., Кривошлыкова М.В. (2013). Межкультурное взаимодействие и межкультурная коммуникация: к определению аспектов // Социум и власть. №1 (39). С. 97-101.

11. Курс общей лингвистики (1999) / Ред. Ш. Балли и А. Сеше; Пер. с франц. А. Сухотина. Де Мауро Т. Биографические и критические заметки о Ф. де Соссюре; Примечания / Пер. с франц. С.В. Чистяковой. Под общ. ред. М.Э. Рут. Екатеринбург: Изд-во Уральского университета.

12. Лотман Ю.М. (2019). Культура и взрыв. Москва: АСТ. Лотман Ю. М. (1992). Семиотика культуры и понятие текста // Лотман Ю.М. Избранные статьи. Т.1. Таллинн. С. 129-132 [эл. ресурс]: http://philology.ru/literature1/lotman-92b.htm.

13. Милешко А.Л. (2018). Функциональные особенности современной танцевальной культуры // Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования: сб. ст. по материалам VIII Международной научно-практической конференции «Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования». № 2(7). Москва: Интернаука. С. 26-33.

14. Набокина А.П. (2019). Танец как лаборатория телесной памяти: к вопросу о значении хореографического наследия // Культура слова. № 4 (5). С. 4-6.

15. Соколовский С.В. (2010). Культурная гибридизация // Большая Российская Энциклопедия. Глав ред. Осипов Ю.С. Москва: Большая Российская Энциклопедия.

16. Klein G. (2012). Toward a Theory of Cultural Translation in Dance. In: Manning S., Ruprecht L. (eds.), New German Dance Studies. P. 247-258 [эл. ресурс]: www.jstor.org/stable/10.5406/j. ctt1xcmdx.20.

17. Reason M., Reynolds D. (2010). Kinesthesia, Empathy, and Related Pleasures: An Inquiry into Audience Experiences of Watching Dance // Dance Research Journal. Vol. 42, No. 2. P. 49-75 [эл. ресурс]: https://www.jstor.org/stable/23266898.


Рецензия

Для цитирования:


Милешко А.Л. Гибридизация и креолизация как модели межкультурного взаимодействия посредством танца. Коммуникология. 2020;8(4):52-62. https://doi.org/10.21453/2311-3065-2020-8-4-52-62

For citation:


Mileshko A.L. Hybridization and Creolization as Modules of Intercultural Interaction Though Dance. Communicology. 2020;8(4):52-62. (In Russ.) https://doi.org/10.21453/2311-3065-2020-8-4-52-62

Просмотров: 102


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2311-3065 (Print)
ISSN 2311-3332 (Online)